CLICK HERE FOR ITALIAN VERSION
History of Art Literature Anthologies
Click here to see all the anthologies reviewed in the series
Dore Ashton
Twentieth-Century Artists on Art
New York, Pantheon Books, 1985, 302 pages
Review by Francesco Mazzaferro. Part Two
![]() |
Fig. 24) The Chinese version of the anthology Twentieth-century artists on Art by Dore Ashton, published in Shanghai in 1989. |
Go Back to Part One
The art literature in the United States of America between 1940 and 1985
We are continuing to analyse the Twentieth-Century Artists on Art
anthology by Dore Ashton (1928-2017) [44]. For reasons of space we will
concentrate, as regards the art after 1940, only on the texts included in the
section on the art of the United States. This section embraced 56 artists in
about seventy pages (for the same considerations on the extension of our
review, we will take into consideration here only 45 of them).
In the American section, Ms Ashton
discussed the authors and themes on which she wrote the most. Still today, she
is above all celebrated for her monographs on the exponents of the New York
School (just think of her monographs on Philip Guston, Robert Motherwell, Isamu
Noguchi and Mark Rothko). In reality, the US section of the anthology contained
statements and writings of artists from every orientation, and therefore not only of
the abstract expressionists of New York, but also of figurative artists, of
minimalists and conceptualists, of pop and performance artists (and
Ms Ashton, as we shall see, also published essays on non-abstract artists, such
as Richard Lindner).
It must also be said that, using a
criterion for defining very broad nationality, she encompassed in the US
section many artists who - although not citizens of the United States – were
operating both there as well as in the rest of the world. Many of them could be
considered real cosmopolitans.
The section also offers us a vision
of how the authoress - one of the main popularisers of contemporary
art in her days – selected the written texts of the artists of her time wrote about art.
The authoress' preference obviously went to document the plurality of voices.
It is interesting to note the space she reserved for sculptors, generally
neglected in other anthologies (sculpture was also a passion confirmed by her
1968 essay on Modern American Sculpture).
She mostly selected messages of immediate impact (only a few texts exceeded one page).
In the vast majority of cases the citations were taken from exhibition
catalogues or from interviews published in specialized magazines (and, in some
cases, from university conferences; sporadically, radio transcripts were also
reported). Texts taken from essays or articles by the artists were to the
contrary almost entirely absent.
It must be said, to explain choices
of this kind, that, in many cases, systematic collections of the writings of
the artists of the post-war American world thirty-five years ago were not yet
available. In short, reading the section also made it visible how difficult it may
have been for a critic operating in the 1980s to write a history of
contemporary art. Art literature requires time, sedimentation of ideas,
publication of writings, examination of archives, and analysis of texts.
However, it was not only an absence
of sources which motivated Ashton to privilege given media (like interviews and
catalogues) which were aimed above all at feeding the readers’ thirst for
information rather than stimulating a more systematic reflection. In the
case of Rothko, for example, did she used excerpts that she had already
included in her own monographs on the artists. To the contrary, she did not
behave in this way when dealing with Guston, Lindner, Motherwell and Noguchi,
on which she had already written.
Twentieth-Century Artists on Art, therefore, intentionally gave visibility to
the communication activity of the artists in the age of a fast and perhaps ephemeral
communication. And perhaps the anthology was also a reflection of the way in
which the artists of that era worked, favouring immediacy (think of the
techniques of dripping, action art, happening). Just like art, even the
expression of thought was entrusted to instinct and immediacy.
Over the last few decades the gap of
overall works, which would document the American art literature of the second half of the
last century, has however been filled. The presence on the English language book
market (and in some cases also in other languages) of volumes of writings by
artists has greatly increased, mostly thanks to art critics. A fundamental role
has been played by some university publishing houses, such as the the MIT Press
and the the University of California Press, and by other publishers such as
Poligrafa (in this case publishing the texts in parallel in English, French and
Spanish). These publishing houses have made available to readers several collections of
writings by contemporary artists.
The result is today's availability
of a very large body of writings, which confirms the American hegemony after
the Second World War also in the field of art. The role of the Archives of American Art at the Smithsonian Institution was also crucial
to this end (https://www.aaa.si.edu/). In many cases, moreover, the foundations
dedicated to individual artists have collected publications and unpublished
papers and offered to the public bibliographic reviews.
Compared to these more recent
developments, Ashton's anthology documented a successful but still initial
attempt to witness contemporary American art literature.
The Abstract Expressionists
In the anthology the texts were
mentioned - as already mentioned - in the alphabetical order of the authors,
without any grouping according to schools. In my review I have instead ordered the
artists in chronological order of birth. Among the abstract expressionists in
the volume I would like to mention Hans Hofmann (1880-1966), Reuben Nakian
(1897-1986), Jack Tworkov (1900-1982), Adolph Gottlieb (1903-1974), Mark Rothko
(1903-1970), Arshile Gorky (1904-1948), Willem de Kooning (1904-1997), Clyfford
Still (1904-1980), Barnett Newman (1905-1970), David Smith (1906-1965), Franz
Kline (1910-1962), Louise Bourgeois (1911-2010), William Baziotes (1912-1963),
Philip Guston (1913-1980) and, finally, Robert Motherwell (1915-1991). These
artists were therefore born between 1880 and 1915.
During his lifetime, Hans Hofmann
wrote both in German and in English. His career began even before the First
World War as founder and managing director of an abstract art school in Munich.
Hofman was the author of books on artistic creation published in German and
English ("Form und Farbe in der
Gestalung" and "Creation
in Form and Color, a Textbook for Instruction in Art", respectively completed in 1915 and
1931). Since the Munich time, he had increasingly devoted himself to the
training of American artists travelling to Europe. When the Nazis came to
power, Hofmann transferred his teaching activity to the United States,
discovering then himself as an abstract painter in the 1940s.
![]() |
Fig. 27) The Turin edition of Hans Hofman's writings, published in 1964 by Fratelli Pozzo Art Editions. |
In addition to the 1948 essay The Search for Real, Hofmann wrote
several typewritten didactic texts, which the critic William C. Seitz
(1914-1974) collected in a miscellany in 1963, on the occasion of an exhibition
at the MoMA. A year later, the publishing house Edizioni d’arte fratelli Pozzo di Torino published (in a precious Italian edition) five
of his German and Italian essays, along with an introductory essay (in English)
by the American scholar Sam Hunter (1923 – 2014), who had devoted to him a
monograph a few years before. In 1965 Seitz’s collection was published in
German. In 1967 MIT Press, on the occasion of the reprinting of The Search for Real, added "other
essays". Then the interest in Hofmann's writings seemed to vanish, until
the recent publication of several of them in the web page dedicated to him [45].
![]() |
Fig. 28) Katharine Kuh, The Artist's Voice: Talks with Seventeen Artists, published by Harper and Row in 1962. |
Hofmann's passage quoted by Dore
Ashton was taken from the collection of interviews "The artist's voice" by the art historian and curator Katherine
Kuh (1904-1994) in 1960: “There is definitely (…) an abstract art. Not
everything that sails under the name ‘abstract’ is actually abstract. (…) What
goes in abstract art is the proclaiming of aesthetic principles. As times went
on, in figurative painting the aesthetic basis of creation was almost
completely lost. It is in our time that we have become aware of pure aesthetic
considerations. Art never can be imitation. But let’s go further. Art is not
only the eye; it is not the result of intellectual considerations. Art is
strictly bound to inherent laws dictated by the medium in which it comes to
expression. In other words, painting is painting, sculpture is sculpture,
architecture is architecture. All these arts have their own intrinsic qualities”
[46]. It is here obvious that the young Hofman must have been under the
influence of the pure visibility theories, which he had absorbed from the
reading of the writings of Konrad Fiedler (1841–1895) and Adolf von
Hildebrand (1847-1921), and which he then transported to the United States in a
new context.
![]() |
Fig. 29) The interview with twelve artists organized by ARTnews in 1958 on the relationship between contemporary art and art of the past. |
For his acquaintances with New York
artists of abstract school, the sculptor Reuben Nakian was often associated
with the New York School, although his subjects were still figurative (and
often inspired by Greek-Roman mythology). In 1958, Nakian gave an interview to
ARTnews, in the framework of a survey by the New York magazine on the subject
"Is today’s artist with or
against the past?"
His love for the art of the past was clear. “Art is born out of art.
Cézanne said he’d hoped to be able to add a link to the chain. Cézanne was a
true oracle – not ambiguous like the Delphian. Art should be aristocratic,
elegant, with gardens and beautiful costumes, and horses and people speaking a
clear and cultivated language. Like Goya and Frans Hals – aristocrats to their
fingertips” [47]. The webpage of Nakian's heirs [48] does not
present collections of declarations and texts of the artist nor did I find any
evidence of a published collection of his writings.
![]() |
Fig. 30) The collection of writings by Jack Tworkov, published by Yale University Press in 2005, edited by Mira Schor. |
Jack Tworkov was one of the founders
of the New York School, and among them one of the most engaged in teaching. In
1973 he recalled the years after the Second World War: “Post-World War II
painting in New York moved against two repressive experiences - the rhetoric of
social realism, preached especially by the artists and ideologues on the art
projects of the thirties, and the hegemony of Paris in modern art. The response
was an art that stood against all formula, an art in which impulse, instinct,
and the automatic, as guides to interior reality, were to usurp all forms of
intellectualizing. I cannot remember any period in my life that so went to my
head as 1949. It marked the foundation of the Artist’s Club in New York and
heralded a decade of painting as fruitful and revolutionary as the
Impressionism of 1870” [49]. A collection of writings by Jack
Tworkov was edited by the artist and art critic Mira Schor (1950,-) for the Yale University Press in
2005. The heirs’ web page [50] does not contain writings, but offers rich
documentation on Tworkov’s archives, accessible at the Smithsonian [51].
As to Adolph Gottlieb, Dore Ashton
chose a step in a 1967 radio interview with the art critic Dorothy Seckler
(1910-1994), in which the painter agreed to run through his career, focusing on
the various phases of his artistic production [52]. In particular, a decisive
moment in his life was represented by the 1940s, in which Gottlieb adopted a
new pictorial writing determined by pure pictorial intuition: “I would start by having an arbitrary division of the canvas into rough
rectangular areas, and with the process of free association I would put various
images and symbols within these compartments. And it was irrational. There was
no logical or rational design in the placing of these. It was purely following
an impulse, which was irrational, trying to use the method of free association.
And then when all of these images and symbols were combined, they could not be
read like a rebus. There was no direct connection one to the other. And,
however, by the strange juxtapositions that occurred, a new kind of significance
stemmed from this juxtaposion” [53].
![]() |
Fig. 31) Dore Ashton's essay About Rothko, published by Oxford University Press in 1983 (left) and in reprints of 1996 (center) and 2003 (right). The 1999 version is not present here. |
Mark Rothko was a great personal
friend of the anthologist (they met regularly for at least twenty years). The
artist was included in the anthology with texts taken from the monograph About Rothko, which Ms Ashton herself had
dedicated to him in 1983 on the occasion of the eighty years from his birth and
thirteen years after his death (there were three successive reprints up to
2003). The excerpts were dated 1943, 1945, 1947 and 1954. The first one, in
reality (Ashton did not write it in the anthology), was the first version of a
four-handed letter written in 1943 by Rothko together with the aforementioned
Adolph Gottlieb and addressed to the director of the New York Times art
section, Edward Alden Jewell (1888-1947) [54]. I can't say what the origin of
the other writings is.
People - Rothko wrote in his letter
to Jewell - are still interested in all the questions and problems of the
ancient classical era, and yet artists can now represent ancient myths in forms of
absolute freedom, which can omit figuration. “Today the artist – it was an excerpt dated 1943 – is no longer constrained by the limitation
that all of man’s experience is expressed by his outward appearance. Freed from
the need of describing a particular person, the possibilities are endless. The
whole of man’s experience becomes his model, and in that sense it can be said
that all of art is a portrait of an idea. (…) Our presentation of these myths,
however, must be in our own terms which are at once more primitive and more
modern than the myths themselves – more primitive because we seek the primeval
and atavistic roots of the ideas rather than their graceful classical version;
more modern than the myths themselves because we must redescribe their
implications through our own experience” [55].
![]() |
Fig. 33) The first editions of Mark Rothko's collection of writings by Miguel López Remiro, released in French and English (2005), in Spanish (2007) and German (2008). |
Today, on the book market, two
collections of Rothko's writings are available: "Mark Rothko. The artist's reality:
philosophies of art"
by his son Christopher in 2004 and “Mark
Rothko. Writings on art” by Miguel López Remiro. The two works
were released practically simultaneously, competing with each other. The first
collection appeared in English and French in 2004, in German and Spanish in 2005,
and finally in Italian in 2007 (and has since been periodically reprinted in
various languages). The second collection came out in English and French
(2005), Italian (2007), Spanish (2008) and German (2009) markets. Recently an
edition by Alessandra Salvini was published in Italy by the publishing house Abscondita together with a writing by
the novelist, poet and art critic Michel Butor. Despite the editorial success, today there are still obvious documentation problems. The existing internet pages dedicated
to Rothko [56] are not attributable to the foundation, which was dissolved
after serious financial irregularities, nor to the heirs. Compared to other
artists, the Smithsonian Institution archives are also limited [57].
![]() |
Fig. 34) The Italian editions of Mark Rothko's writings by Miguel López Remiro (2006 and 2007) and Antonio Salvini (2017) |
One of the first exponents of the
New York School who considered writing as a privileged instrument of
communication during his short life was Arshile Gorky, an artist of Armenian
origin to whom, this year, the first Italian retrospective has been dedicated
in Venice, in Ca’ Pesaro, within the Biennale. The painter had behind him the
tragedy of his people in Turkey devastated by the First World War and a history
of depression and emotional instability even in the American years, after 1920.
To writing he assigned the desperate attempt to escape the collapse of his
entire universe of affections, which would eventually lead to his suicide. Dore
Ashton chose excerpts from some letters he sent to his sister between 1939 and
1947, contained in a biography of the painter edited by his niece Karlen
Mooradian. The letters were originally in Armenian. From the pieces chosen by
Ashton, it becomes clear the image of a cultured artist, who had been in
contact with surrealism and cubism in Paris, and had never denied his love for
classical art: “I like the heat, the tenderness, the edible,
the lusciousness, the song of a single person, the bathtub full of water to
bathe myself beneath the water. I like Uccello, Grünewald, Ingres, the drawings
and the sketches for painting of Seraut, and that man Pablo Picasso”
[58]. On the contrary, he repudiated surrealism because he considered it a not
very serious form of fatuous aestheticism: “Surrealism is academic art under
disguise and anti-aestehic and suspicious of excellence and largely in
opposition to modern art. Its claim of liberation is really restrictive because
of its narrow rigidity. To its adherents the tradition of art and its quality
mean little. They are drunk with psychiatric spontaneity and inexplicable
dreams. These Surrealists. These people are haltingly entertaining. We do not
think alike since their views on life differ so vastly from mine and we are
naturally of opposite backgrounds. Their ideas are quite strange and somewhat
flippant, almost playful. Really, they are not as earnest about painting as I
should like artists to be. Art must always remain earnest. Perhaps it is
because I am an Armenian and they are not. Art must be serious, no sarcasm,
comedy. One does not laugh at a loved one” [59].
![]() |
Fig. 35) Three editions of writings by Arshile Gorky, edited by Matthew Spender (left and center) and by Robert Mattison (right) |
What Ashton could not know is that
those letters, although written in such a heartfelt way, had probably been
retouched and may even have been invented from scratch by the niece [60]. The
body of writings of Gorky has however been the subject of systematic studies
and publications in recent years. Matthew Spender published Arshile Gorky, Goats on the Roof: A Life in
Letters and Documents in
2010 and Arshile Gorky: The Plow
and the Song: A Life in Letters and Documents in 2018 (based on new texts). Instead, Robert
Mattison edited Arshile Gorky:
Works, Writings, Interviews
in 2010. The Arshile Gorky Foundation
also published a list of available sources online, including references to the
Smithsonian Institution [61].
![]() |
Fig. 36) The MoMa file in New York with the speeches by Morris, de Kooning, Glarner, Motherwell and Davis at the conference on What abstract art means to me, held in February 1951. |
One of the noble fathers of abstract
expressionism, Willem de Kooning, cited a famous speech given in February 1951
at the What Abstract Art Means to Me conference
at the MoMA in New York. The museum published shortly afterwards the conference
proceedings, which also featured the participation of George LK Morris
(1905-1975), Alexander Calder (1898-1976), Fritz Glarner (1899-1972), Robert
Motherwell and Stuart Davis (1892-1964).
![]() |
Fig. 37) Two collections of writings by de Kooning (1988 and 1951) and his posthumous autobiographical account (2000) |
Compared to Ms Ashton’s habits, the
quotation was unusually long, even if it did not include the full text (the
complete lecture [62] is however available on the Willem de Kooning Foundation’s website, which also hosts statements
[63] and sources [64]). After evoking the different concepts of abstraction of
the past (Kandinsky, futurism, constructivism), the painter explained his own,
and revealed in reality a total lack of certainties and a perennial anxiety: “Spiritually,
I am wherever my spirit allows me to be, and that is not necessarily in the
future. I have no nostalgia, however. If I am confronted with one of those
small Mesopotamian figures, I have no nostalgia for it but, instead, I may get
into a state of anxiety. Art never seems to make me peaceful or pure. I always
seem to be wrapped in the melodrama of vulgarity. I do not think of inside or
outside – or art in general – as a situation of comfort” [65].
The appearance on the publishing
market of collections of de Kooning's writings chronologically followed Ms
Ashton’s anthology: the Collected
writings of 1988, edited by George Scrivani, also contained the text just
quoted of the 1951 conference; that contribution was however no longer present
in a new 2007 collection published by Polígrafa, entitled Willem de Kooning: works, writings and
interviews, curated by
Sally Yard (also released in French and Spanish). Willem de Kooning: reflections in the studio was published posthumously, as an
autobiographical account based on conversations collected by Edvard Lieber in
2000. There are also several versions of collections of writings in other
languages than English.
![]() |
Fig. 39) Collections of writings by Barnett Newman in English (1990), German (1996), French (2011), Japanese (2012) and Spanish (2006). |
Barnett Newman was one of the
artists who most relied on the word to explain his work. He was much influenced
by concepts of the nineteenth century aesthetic philosophy (first of all the
idea of sublime). The collection of his writings and interviews - edited by the
Barnet Newman Foundation - exists today in English (from 1990), German (1996),
French (from 2011), Japanese (from 2012) and Spanish (2006). The foundation of
the same name holds diaries and correspondence [66].
![]() |
Fig. 40) The essay The sublime now by Barnett Newman, translated by Viviana Birolli and combined with a writing by the French philosopher Jean-Francois Lyotard |
The text inserted by Dore Ashton in
his anthology was from 1944 and was taken from a catalogue of the London Tate
Gallery in 1972. It was a critical evaluation of the theoretical merits of
impressionism. Newman wrote that, with Impressionism, for the first time the
concern of each individual artist (the renewal of technical-formal problems)
was transformed into a mission entrusted to a whole group of them.
Impressionism left this element of modernity to each subsequent movement, even
when artists pursued the objective (like Surrealists did) of rediscovering
ancient Greek sculpture. And yet, Newman
added: “The artist today has more feeling and consequently more
understanding for a Marquesas Island fetish than for the Greek figure. This is
a curious paradox when we consider that we, as the products of Western European
culture, have been brought up within the framework of Greek aesthetic standards
– the tradition of the Greek style – and have had no intimate contact with the
primitive way of life. All we concretely know of the primitive life are its art
objects” [67].
![]() |
Fig. 41) On the left: The statement Who is the artist? How does he act? by David Smith, published in Everyday Art Quarterly (Source: https://www.jstor.org/stable/4090741?read-now=1&seq=2#page_scan_tab_contents). At the centre: Two French editions of the writings of 2007 and 2008. On the left: The American collection of 2018. |
The sculptor David Smith is the
artist to whom Ashton granted the longest quotation ever in the anthology.
Smith's passage was taken from the Everyday
Art Quarterly magazine, published in Minneapolis in 1952. Curiously, in the
magazine Smith's thought took the form of a sequence of verses like a poem,
even if in reality it was the (agreed) re-written text of a conference held at
the Walker Art Center of the same city. However, Ashton preferred to display the
piece (which still retained a strongly symbolic content) to its original prose
structure. Smith's analysis focused in particular on the difficulties of
understanding between the artist and the public: “The artist has
been the element of nature, and the arbiter of nature; he who has sat on a
cloud and viewed it from afar, but at the same time has identified himself as
one of nature’s part. The true artist views nature from his own time. The
conflict with the audience is often one of time-nature regard rather than art.
(…) I believe only artists truly understand art, because art is best understood
by following the visionary path of the creator who produces it”
[68]. A collection of writings by David Smith appeared first in French in 2007
(reprinted in 2008) by Susan J. Cooke; recently the same curator published the
work in English in 2018 (University of California Press). A series of
statements is available online at the website the David Smith Foundation [69].
Franz Kline came into contact with
the abstract expressionists in the 1950s, developing a very personal informal
style. In a 1958 interview with the art critic and poet Frank O'Hara (1926 -
1966), Kline explained that his abstract style (on which he still had many
doubts) would not prevent him from having a strong connection with art from the
past (he cited Bonnard and Matisse in this regard).“Somebody will
say I have a black-and-white style, or a calligraphic style, but I never
started out with that being consciously a style or attitude about painting.
Sometimes you do have a definite idea about what you’re doing – and at other
times it all just seems to disappear. I don’t feel mine is the most modern,
contemporary, beyond-the-pale, gone kind
of painting. But then, I don’t have that kind of fuck-the-past attitude. I have
very strong feelings about individual paintings and painters past and present”
[70]. The text, published in the literary magazine Evergreen Review, is still today one of the few sources in which
Kline presented his own ideas on the subject of art.
Ms Ashton devoted little room to the
sculptor Louise Bourgeois, although she had written extensively throughout her
long career and her texts were often centred on the intertwining of artistic
creation and psychology. For those who study art literature, Bourgeois appears
today as one of the most important authors. Her writings, edited by Marie-Laure
Bernadac and Hans Ulrich Obrist, were collected in the volume Destruction of the Father / Reconstruction
of the Father. Writings and Interviews, 1923–1997, published by MIT Press
in 1998. Immediately afterwards, they were translated into French (2001),
German (2001), Spanish (2002) and Italian (2009). The anthology of 1985,
instead, included only a few lines, in reality unconvincing and in any case
aimed at associating her (despite its figurative approach) with abstract
expressionism.
William Baziotes was one of the
youngest artists of the first generation of the New York School; we note, for
example, that he spoke of his fellow artists with some awe. A collection of his
writings has never been published as a testimony of the work, nor is there any
foundation preserving its memory. Since the 1940s, however, he participated in
the New York art debate. In 1954 he spoke at a conference on the creative
process, a theme that, in those years, attracted a great deal of interest. In
particular, he recalled the aesthetic discussions between artists in the
previous decade. His contribution was published in The Art Digest in January 1954: “Inspiration comes to me
unexpectedly, never by virtue of deliberate stimulation, never by sitting in a
chair: it always happens in front of the easel. (…) Contact with other artists
has always been of great importance to me. When the artists I know best used to
meet ten or twelve years ago, the talk was mostly of ideas in painting. There
was an unconscious collaboration between artists. Whether you agreed or
disagreed was of no consequence. It was exciting and you were compelled to
paint over your head. You had to stay on a high level or drown”
[71].
Philip Guston was remembered as a
self-taught painter, but of great culture, also thanks to the studies in the
history of art he performed in Rome in 1948-1949 (Piero della Francesca and
Giorgio de Chirico remained among his references throughout his life). The text
of his was taken from a 1978 conference at the University of Minnesota, in
which the artist described his pictorial path, which had led him through different
phases [72]. This passage would then be included in many subsequent monographs
on the artist. “In my experience a painting is not made with colours and
paint at all. I don’t know what a painting is; who knows what sets off even the
desire to paint? It might be things, thoughts, a memory, sensations, which have
nothing to do directly with painting itself. They
can come from anything and anywhere, a trifle, some detail observed, wondered
about, and naturally from the previous painting. The painting is not on a
surface, but on a plane which is imagined. It moves in a mind. It is not there
physically at all. It is an illusion, a piece of magic, so what you see is not
what you see. I suppose the same thing was true in the Renaissance” [73].
The collection of writings, lectures
and conversations of the artist (Philip Guston: Collected Writings,
Lectures, and Conversations)
was published in 2010 by the poet Clark Coolidge (1939-) with a preface by Dore
Ashton. The Gouston Foundation has a web page, which however is seemingly
inactive.
Robert Motherwell was the
youngest of the abstract expressionists considered in this review. At the same time, he was one of the
contemporary artists who most devoted himself with preserving the memory of
his colleagues' ideas. He began to write starting in the early 1940s (when he was
still in his surrealist phase). Since 1943 he was the co-editor-in-chief of an
editorial series of writings by contemporary artists (Documents of Modern Art) published by the New York MoMA [74]. In
1947 he launched the magazine Possibilities.
Problems of contemporary art, of which only one issue came out. In 1951 he
published directly in the above mentioned Moma series an anthology of writings,
entitled Dada, then republished in
1989. In 1981 the artist founded the Dedalus
Foundation with the task of propagating the understanding of modern art and
modernism [75].
The quotations of Motherwell were
presented in very curious forms: in fact they were displayed as separate pieces
between 1951 and 1963, but they were actually all taken from the catalogue of a
traveling exhibition held in 1976 at the Städtische
Kunsthalle in Düsseldorf, at the Kulturhuset
in Stockholm and at the 20th Century
Museum in Vienna. The selected passages confirmed the artist's
ability to look at the phenomena of the present with the eyes of an art
historian. “I believe that the New York School of what is called
modern art, has a part of its background of thought those fragments of felt
thought which, taken as a whole, we call the ‘symbolist’ aesthetic, in modern
French poetry – whose formulation began with Edgar Allan Poe and Charles
Baudelaire and reached its climax in France during the decade 1885-1895, though
its influence has extended into our own time, in the persons of a number of
poets, of many Occidental countries, Valéry, Yeats, Joyce, Rilke, Lorca,
Apollinaire, Eliot, and Cummings, among others. The influence of the symbolic
aesthetic is a proposition that is perhaps impossible to demonstrate, and, if
it represents a truth, represents a truth of which, I am sure, many members of
the New York School are unaware. (…) My emphasis here is that modern art, of
which the New York School is a part, has a history” [76].
In the section on Motherwell the
anthology also included a few short further excerpts on the creative process,
the influence of Chinese art and the use of colour. Two
collections of writings by Motherwell are currently available on the market: The first edited by
Stephanie Terenzio and the second by Dore Ashton herself (in cooperation with
Joan Banach). The Dedalus Foundation offers, thanks to the web page [77], all
the archive materials of the painter directly available.
End of Part Two
Go to Part Three
End of Part Two
Go to Part Three
NOTES
[45] See http://www.hanshofmann.org/writings-by-the-artist
[46] Ashton, Dore - Twentieth-Century Artists on Art (quoted), p.217
[47] Ashton, Dore - Twentieth-Century Artists on Art (quoted), p.237
[48] See: https://www.nakian.org/
[49] Ashton, Dore - Twentieth-Century Artists on Art (quoted), pp.259-260
[50] See: https://jacktworkov.org/
[51] See:
https://www.aaa.si.edu/collections/interviews/oral-history-interview-adolph-gottlieb-12369
[53] Ashton, Dore - Twentieth-Century Artists on Art (quoted), p.209
[54] For the final version, see:
[53] Ashton, Dore - Twentieth-Century Artists on Art (quoted), p.209
[54] For the final version, see:
https://www.jstor.org/stable/1557346?seq=1#page_scan_tab_contents
[55] Ashton, Dore - Twentieth-Century Artists on Art (quoted), p.247
[56] See: http://www.markrothko.org e https://www.rothkocenter.com/en.
[57] See: https://www.aaa.si.edu/collections/mark-rothko-papers-7321
[58] Ashton, Dore - Twentieth-Century Artists on Art (quoted), p.208
[59] Ashton, Dore - Twentieth-Century Artists on Art (quoted), pp.208-209
[60] See:
[55] Ashton, Dore - Twentieth-Century Artists on Art (quoted), p.247
[56] See: http://www.markrothko.org e https://www.rothkocenter.com/en.
[57] See: https://www.aaa.si.edu/collections/mark-rothko-papers-7321
[58] Ashton, Dore - Twentieth-Century Artists on Art (quoted), p.208
[59] Ashton, Dore - Twentieth-Century Artists on Art (quoted), pp.208-209
[60] See:
https://www.dekooning.org/the-artist/bibliography/writings-and-interviews.
[65] Ashton, Dore - Twentieth-Century Artists on Art (quoted), pp.198-199
[66] See: http://www.barnettnewman.org/archives/archival-files
[67] Ashton, Dore - Twentieth-Century Artists on Art (quoted), p.239
[68] Ashton, Dore - Twentieth-Century Artists on Art (quoted), pp.250-251
[69] See: http://www.davidsmithestate.org/statements.html
[70] Ashton, Dore - Twentieth-Century Artists on Art (quoted), p.226
[71] Ashton, Dore - Twentieth-Century Artists on Art (quoted), p.190
[72] The text, with the title "Philip Gouston talking" is available at the web address
[65] Ashton, Dore - Twentieth-Century Artists on Art (quoted), pp.198-199
[66] See: http://www.barnettnewman.org/archives/archival-files
[67] Ashton, Dore - Twentieth-Century Artists on Art (quoted), p.239
[68] Ashton, Dore - Twentieth-Century Artists on Art (quoted), pp.250-251
[69] See: http://www.davidsmithestate.org/statements.html
[70] Ashton, Dore - Twentieth-Century Artists on Art (quoted), p.226
[71] Ashton, Dore - Twentieth-Century Artists on Art (quoted), p.190
[72] The text, with the title "Philip Gouston talking" is available at the web address
https://users.wfu.edu/~laugh/painting2/guston.pdf.
[73] Ashton, Dore - Twentieth-Century Artists on Art (quoted), p.211
[74] See: https://fontsinuse.com/uses/5084/documents-of-modern-art-series
[75] See: https://www.dedalusfoundation.org/
[76] Ashton, Dore - Twentieth-Century Artists on Art (quoted), pp.234-235
[77] See: https://www.dedalusfoundation.org/archives
[73] Ashton, Dore - Twentieth-Century Artists on Art (quoted), p.211
[74] See: https://fontsinuse.com/uses/5084/documents-of-modern-art-series
[75] See: https://www.dedalusfoundation.org/
[76] Ashton, Dore - Twentieth-Century Artists on Art (quoted), pp.234-235
[77] See: https://www.dedalusfoundation.org/archives
Nessun commento:
Posta un commento