Translation by Francesco Mazzaferro
Roger de Piles
Dialogue on Colouring [Dialogo sul colorito]
Edited by Giovanna Perini Folesani and Sandra Costa
Italian Translation by Monique Gabellini
Dialogue on Colouring [Dialogo sul colorito]
Edited by Giovanna Perini Folesani and Sandra Costa
Italian Translation by Monique Gabellini
Florence, Leo S. Olschki, 2016 (ma 2017)
Review by Giovanni Mazzaferro. Part Two
![]() |
| Peter Paul Rubens, Portrait of Marie de' Medici, 1622, Madrid, Prado Museum Source: Wikimedia Commons |
ABOUT GIOVANNA PERINI FOLESANI SEE IN THIS
BLOG: Giovanna Perini Folesani, Luigi Crespi as an Historiographer, Art Dealer
and Artist Through his Correspondence (Part One
and Two);
Sandra Costa, Giovanna Perini Folesani, The
Wise and the Ignorant - The Dialogue of the Public with Art (16th-18th Century);
Giovanna Perini, The
Writings of the Carraccis. Ludovico, Annibale, Agostino, Antonio, Giovanni
Antonio; Roger de Piles, Dialogue on Colouring, Edited by Giovanna Perini
Folesani and Sandra Costa (Part One
and Two);
Giovanna Perini Folesani, Sir
Joshua Reynolds in Italy (1750-1752). Passage to Tuscany. The 201 a 10 Notebook
of the British Museum
The classicism of colouring
One of Damon’s
first statements risks taking the reader by surprise. We were accustomed to the
concept of ideal beauty, originating not only from the imitation of nature, but
also from the improvement of the same; it was a typical concept of Italian and
then French classicism. Well, de Piles replaced the classicism of colour for the
classicism of drawing. Also for de Piles, nature was imperfect, and also for
him it had to be improved. This had to happen, however, through an analysis of
the colours which would not 'dislike' each other: "Just as one who draws does not imitate everything one sees in a defective
model, but on the contrary modifies, in appropriate proportions and contours,
the defects that one finds, so the painter must not imitate indifferently all present
colours, but must only choose those that are convenient to him. He can add
others to them (if deemed appropriate) which can produce the same effect he
imagines for the beauty of his work" (pp. 190-191). The definition of
classicism following the stream of colouring, however, was difficult, because
unlike the design, "whose rules are
based on proportion, anatomy and the continue experience of the same thing,
[...] colouring does not have yet well-known rules and the experience one can
make of it, being almost always different in subject, has not yet established
precise rules" (p. 202). It is therefore true that the creation of the
Academy in France created the ideal conditions to form great painters (due
tribute was therefore paid to the policy of Louis XIV and Colbert), but the bad
habits practiced by masters had the potential to preclude students the ability to
read colours. Of course, there were examples to follow, from Venetia
(especially Titian) and Rubens: "The
best advice I would like to give to painters [...] would be to go and see one
year long, once every eight days, the Luxembourg gallery, giving everything else
up and sparing nothing to this purpose. That day would surely be the most
profitable of the week. Among all the painters, Rubens is the one who has made
it easier and clearer the path to the colour" (p. 206).
![]() |
| Peter Paul Rubens, The Birth of Marie de' Medici, in Florence on 26 April 1573, 1622-1625, Paris, Louvre Museum (formerly in Luxembourg Palace) Source: The Yorck Project via Wikimedia Commons |
![]() |
| Peter Paul Rubens, The Presentantion of Marie de' Medici's Portrait to Henry IV, 1622-1625. Paris, Louvre Museum (formerly in Luxembourg Palace) Source: The Yorck Project via Wikimedia Commons |
Relation between drawing and colouring
Of course, beyond
advices on what to do, in order to learn to appreciate and practice the art of
colour, the dialogue took the form of a series of reflections on the very
essence of drawing and colour, and the interplay between them. Ms Perini
Folesani rightly wrote (p. 78) that the argument between Damon and Panfilo
appears on many occasions more as a dispute between lawyers than a real
philosophical debate. In fact, de Piles was not a philosopher, although his
Aristotelian formation translated once again itself in the need to operate
scientific classifications, when he argued that drawing was the genus of
painting and colour was what determined its difference and recognition.
Clearly, the idea was borrowed from natural sciences; it was not yet equivalent
to the systematic classification introduced by Linnaeus in the 1700, but there
is much evidence that de Piles continued the taxonomic tradition of Renaissance
(practiced for existence by Ulisse Aldrovandi) to explain the relationship
between drawing and colouring. Although de Piles made it clear from the
beginning that drawing and colour are both indispensable parts of the painting,
the author stated: "... as you know,
a genus is applied to more species and that is why it is less noble than the
differentiating feature, which is owned only by a single species. And so the
degree of animal (that is the genus of man) is jointly assigned to man and beast,
while the degree of reason (that is the difference of man), is only assigned to
man" (p.196). Drawing was the genus shared by painting with engraving,
architecture and "other arts that give
measures and proportions" while colour was the species that was
characteristic only of painting itself. It should however be said that, earlier
on (and contradicting himself in some way) de Piles had included drawing -
understood in the sense of planning - in the sphere of influence of sculpture.
![]() |
| Peter Paul Rubens, The Exchange of Princessese, on 9 November 1615, about 1622-1625 Parigi, Louvre Museum (formerly in Luxembourg Palace) Source: The Yorck Project via Wikimedia Commons |
Amateurs and collectors
The
dialogue and the controversy provide an increasingly sharp picture of the role
of 'amateurs', connoisseurs and collectors in art judgment. In fact, as we all
know, this was not new. Already Giulio Mancini, in his Considerazioni sulla pittura (Considerations on painting) written
around 1620, had claimed the right of the amateur to make judgments on art
works, and indeed denied the opportunity of those expressed by artists. In the
case of Mancini, however, the work was not published and, despite having its
own manuscript circulation, it certainly did not have the influence, which the
Dialogue on colouring by de Piles
unquestionably exercised. Ms Sandra Costa dwelled on this issue with a
beautiful essay entitled Dal Dialogue alle Conversations: il pubblico dell’arte secondo Roger de Piles (From the Dialogue to the Conversations: art public according to Roger de Piles (pp.
137-183)). First of all, the controversy would not have had the prominence it
had, if some situations had not materialised: while it was exciting for a still
small but gradually established audience, it was still - as recalled by Ms Perini
Folesani at p. 134 - "a harmless and
gentle avocation" distracting from politics. At the same time, the
fact that de Piles was able to bring the discussion out from the Academy also
meant that there were social conditions to engage the audience. In fact, as Ms
Costa mentioned, at a closer look there were two controversies developing
within the Academy during the seventeenth century: on the one hand, the
discussion on colour and drawing and, on the other hand, the one on perspective
and geometry, which was animated by Abraham Bosse. The fact that today we
remember only one (the second remaining confined between specialists) is a sign
that the choice between 'design' and 'colour' interested the public, both those
who went to see paintings, and those who bought them. One of the few
interventions of the ego-narrator in the Dialogue is, under this point of view,
particularly indicative. At one point Panfilo and Damon were asked this
question: "If you had to choose paintings
– I interrupted - which would you take, the ones which are better drawn than
coloured, or those which are better coloured than designed?" (p. 198).
De Piles’
public - mind you - was "a selected
and limited audience that, although without precise skills in painting, was
provided with a degree of education in line with what was more generally
considered to be essential to the cultural baggage of a Gentleman" (p.
149). De Piles addressed the audience with clear educational intents (since the
translation of du Fresnoy’s De arte
graphica, where he inserted a final glossary of technical terms). It had an
ambivalent nature, because it could be the customer on the one hand and the
user on the other one. Under this set of cultured figures, de Piles aimed at
distinguishing between simple amateurs and connoisseurs. Amateurs were those staying
in front of the work and judging on the basis of pure sensation; connoisseurs, instead,
rose to a higher level and expressed their opinions (sometimes re-evaluating
completely ignored works) on the basis of their studies, including on the one
hand the review of the largest possible number of works (whether seeing them live,
in France or with a much desired trip to Italy, or indirectly, through prints
and engravings) and on the other one the reading of basic texts. The recipients
of the Dialogue on Colouring,
ultimately, were precisely the connoisseurs and collectors (and often the two
groups were overlapping). Interestingly, the connoisseur of the French writer was
not (and could not be otherwise) the connoisseur who would triumph in the art
world during the nineteenth century. Attributing authorship, in view of de
Piles, "does not constitute [...] a true form of knowledge of painting.
More connected to memory that judgment, the practice of attribution is then
traced, and so to say lowered, to a more technical than cognitive procedure" (p.
174).
![]() |
| Peter Paul Rubens, The Coronation on Marie de' Medici in St. Denis, on 13 May 1610, 1622-1625 Paris, Louvre Museum (formerly in Luxembourg Palace) Source: The Yorck Project via Wikimedia Commons |
![]() |
| Peter Paul Rubens, The Victory at Jülich, on 1 September 1610, about 1622-1625 Paris, Louvre Museum (formerly in Luxembourg Palace) Source: The Yorck Project via Wikimedia Commons |
Reflections on the Italian side
I said at
the beginning of this review that, specifically, I happened to disagree in some
points with the views taken by Ms Perini Folesani. What puzzled me is her
reading and interpretation of art criticism in Italy during 1600. Ms Perini
Folesani compared the current critical misfortune of the French with the long
critical misfortune of Malvasia, of whom she is perhaps (and since decades) the
staunchest supporter. In particular, she strongly resized the role of Bellori
(generally considered the most important Italian theoretician of the
seventeenth century) and reduced him to a substantial level of mediocrity. The drafting
of the Lives, clearly inspired by
Charles Errard, at the time director of the French Academy in Rome, would be
the most obvious result: "I will not
go back on what I wrote about Bellori in general, about the basically
occasional and political nature of his Lives or about the quality and scope of his
links with France in particular […]. Certainly, the task assigned to Bellori in
Rome was not only intentionally functional to the artistic and academic
prestige of France (whether welcome or not), but also - though not
intentionally but more specifically - to the incipient internal debate in
Paris, where it was intended to strengthen the theoretical French classicist positions,
although the ones of Errard (the real inspirer behind the operation, and not
just a friend of the Roman writer) more than those of Le Brun. [...] In short,
the emergence and growth of the controversy drawing vs. colour in Paris
provides the true historical context -
and a different hermeneutical key - to comprehensively assess the operation of Bellori’s
Lives" (pp. 46-48). Perini Folesani added that, in the light of these
facts, the practical results achieved by the Lives in terms of influence on the debate were modest. It seems to
me - and not only to me, I think - that this thesis might be a bit
disproportionate. It is evident that Bellori’s Lives had well known limits (to the point that those who thought
that the making of art of the seventeenth century was all contained in his work
would miss, for example, Bernini). That said, if we wanted to empty Bellori
of any critical faculties and let him charge of having sought support in the
French world, we would forget what Italy had become in the mid-seventeenth
century in respect to France: a periphery. France was not only the seat of the
new and grandiose Academy with whom one had to count in good or bad, but also a
source of important commissions. To spell it even more clearly: the dedication
of Malvasia’s Felsina Pittrice to Louis XIV (with the related events of the jewel sent in
gratitude by the king and lost) and the inclusion in the same Felsina of the "woodcut endpiece"
where you see the images of the French translation of Dufresnoy’s book, translated
by de Piles, and the first edition of Leonardo's Treatise on painting, published in Paris in 1651, are telling us
exactly the same story (a story of seeking favours and legitimacy) also for the
Bolognese historian. The final outcome of Malvasia’s attempt was not, to be
honest, heartening. If, for example, one assumes - as a criterion for the
success of a book - its translation in other languages (I think it is a good standard,
so much so that it was adopted by Ms Perini Folesani for the Discours), then it must indeed be said
that, beyond discussions within the Academy, Malvasia’s text was never
translated. It seems to me, in short, that a meditated judgment on (certainly
historically overvalued) Bellori and (just as surely underestimated) Malvasia
should not be based on events that only testify the marginalization of Italian
culture with respect to the (above all political and economic) force of Sun
King's France.







Nessun commento:
Posta un commento